sexta-feira, 10 de julho de 2009

Um post prometido




(carregar na imagem para aumentar)


Do not chain bikes on fence (nao acorrentar bicicletas a vedacao)

Tinha tirado uma fotografia a outra e contornei a vedacao para tirar uma fotografia a estas, pois com um dizer destes nao podia falhar! Feito o disparo ouvi alguem atras:
- Excuse me.
Voltei-me para tras e dei de caras com o ajudante do Sheriff com a indumentaria completa, chapeu e tudo, que repetiu:
- Excuse me. What are you doing?
Pensei que fosse obvio o que estava a fazer mas como sou uma pessoa bem educada respondi e foi ai que iniciamos o dialogo.
- Taking pictures.
- To a bike?!
- Yes, to a bike.
- Why?!
- Because I like to take pictures to bikes. Some prefere doors or other things, I take pictures to bikes.
- That's really unusual. Usually people steal bikes don't take pictures! - aqui ja nao me parecia que era a brincar, por isso disse:
- No, no. I don't steal bikes, I have my own bikes back home. - repare-se no pormenor delicioso e verdadeiro de utilizar o plural.
- Back home?! Where? Where is home?
- Portugal. I'm from Portugal. - confiante de que ali perto da Ferry St. quisesse dizer mais qualquer coisa.
- Why are you here taking pictures to bikes?
- I'm travelling in the United States. - e voltando costas fui dizendo - It's better end it for today.
So depois reparei que a vedacao ja era dentro da Penn Station em Newark e por isso ele veio falar comigo logo de inicio.

Musica: I shot the Sheriff - Eric Clapton. (o original e do Bob Marley mas eu prefiro esta versao)

1 comentário:

Ana Duarte disse...

Que polícia engraçadinho...